场的事情,也有些忍俊不禁。
“Xie San, why are you ughing?(谢君,你为什么要笑呢?)”她有些好奇地问。
我对她说,因为想起下午排演时的笑场啊,可能是因为井川さん当时的表情和动作太可爱了吧。
丽莎眨了眨眼,笑着摇摇头说:
“ではありません(不是的)。”
她顿了一下,对我说:
“Because you look like KuMa at there.(因为你当时看起来像KuMa啊。)”说完又是捂着嘴笑个不停。
“What is KuMa?(什么KuMa?)”我一脸凌乱地问道。
她一边拿出手机,一边嘴里碎碎念地说:“ああ、それはクマです......”
然后把手机放在桌子上,推到我面前说:
“それはクマです。“
我低头一看,她在手机上搜了一张熊本熊的图片。
“なに(什么嘛)?”我脱口而出。
丽莎笑得更厉害了,还不忘朝我伸出大拇指:
“なに,your prononciation is nice!(なに的发音很标准呢!)”
我想想自己今天的衣服搭配,一身黑色的外套,加上我的圆眼镜,可能还真是有点熊本熊的意思。
丽莎大概看出我在思索我是谁我在哪儿我为什么像熊本熊的问题,笑
第八章(6/7)