返回

诗经解读

首页
关灯
护眼
字体:
第48节
   存书签 书架管理 返回目录
还有钱给人家啊!”借钱的人伤心地流着眼泪说:“5文钱叫我一家怎么活呀,你也太狠心了!”老头儿的眼泪也下来了,不过他是心疼他的钱。
    不久,老头儿死了。因为他没有继承人,他的田地、房产都被官府没收,他积累的钱财也都充实国库了。
    钱财本是身外物,生不带来,死不带去,仅仅是供人现世所用,是人生活在世界上的工具。但一味求钱,却反而被金钱驱使,成了钱的奴仆,不亦悲哉。
    【相关】
    刘禹锡《西塞山怀古》;莫里哀《吝啬鬼》
    3、《蜉蝣》:少年易老学难成,一寸光阴不可轻
    【原文】
    蜉蝣
    蜉蝣之羽(1),衣裳楚楚(2)。心之忧矣,于我归处?
    蜉蝣之翼,采采衣服(3)。心之忧矣,于我归息?
    蜉蝣掘阅(4),麻衣如雪。心之忧矣,于我归说(5)?
    【注释】
    1 蜉蝣(fu you):一种寿命极短的虫,其羽翼极薄并有光泽。
    2 楚楚:整洁鲜明的样子。
    3 采采:华丽的样子。
    4 掘:穿,挖。阅:穴, 洞。
    5 说(shui):止息,歇息。
    【经典原意】
    蜉蝣的羽翼,像你的衣服一样光洁漂亮。我的心中是多么忧伤,我的归宿在哪里。
    蜉蝣的羽翼,像你的衣服一样鲜艳华丽。我的心中是多么忧伤,我将

第48节(4/5)
上一页 目录 下一页