鼠(1)硕鼠,无食我黍(2)!三岁贯女(3),莫我肯顾(4)。逝将去女(5),适彼乐土(6)。乐土乐土,爰得我所(7)。
硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德(8)。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直(9)。
硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳(10)。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号(11)?
【注释】
1 硕鼠:田鼠。一说,硕鼠,大老鼠。
2 黍(shu):谷物的一种。
3 三岁:不是确指,指多年。贯:养活。女:通汝,你。
4 莫我肯顾:“莫肯顾我”的倒装。下文“莫我肯德”、“莫我肯劳”与此同。
5 逝:通誓。去:离开。
6 适:往。乐土:作者理想中的没有压迫和剥削的社会。
7 爰:乃,于是。所:处所。
8 德:感激。
9 直:通值,价值,
10 劳:慰劳。
11 之:到。永号:长久的哭喊。