他不无得意地搓了搓下巴:“昨晚我就把他关在这里最高的塔上,远远看着斯托克广场,告诉他,如果他再像耗子一样总在黑暗里打洞,总有一天也会无声无息地烂在黑暗里,再也没法儿享受那样的快活和热闹。”
冰冷,孤独,绝望。
埃德设身处地地想了想,都能感觉到寒意顺着脊背往上窜。
石砖被吊了下来,契约就刻在徽章背面,这么严严实实地砌在墙上,确实没人能想到后面还有字。更令人想不到的是,那个干瘦的老头儿不但找到了它,拓下了字,还打算严严实实地把它砌回去。
可惜只砌了一半就被抓住了。
“如果他不是执着于这样的‘天衣无缝’,大概也不会被我们抓到。”巴尔克不得不承认,“某些方面,他的确是挺厉害的。”
埃德蹲在地上,把那块石砖翻来覆去地看了好一会儿,还用了法术,也没找到他想要的东西。
他能理解,徽章大概就算是契约一方的签名,可模糊掉的那个字,看起来就像是自然的磨损,又偏偏绝不可能是自然的磨损,而另一方的签名,也完全找不到痕迹。
难道这也不是原件?
巴尔克打算把它原样砌回去,以应付那位国王陛下,并好奇他是不是能发现些他们看不到的东西。至于昆茨那里,他们还没能问出太多,依然不知道他到底是为谁在找这个……小老头儿可固执得很。
“你还关着他吗?”埃德问。
第一千四百零九章 逃跑的独角兽(上)(3/9)