片混乱。
做为一个明显受挫的标志,在美军中公开同~性恋取向,挑战了传统,在右翼和军方的强烈反对下,比尔·科林顿于7月19日宣布,以“Don't_ask,don't_tell”——“不问不说”做为折衷方案。
好在,比尔·科林顿和阿尔·戈尔许诺给首富先生的,将美国国家科学基金会为大学之间互联建立的骨干网络,转为商用,进展得很顺利,就差一个堪称属于形式的美国国会听证会了。
之所以将这个环节形容为轻松,因为现阶段美国国会参议两院都控制在民~主党~手里,再加上比尔·科林顿这个民~主党人担任现总统,通过基本上板上钉钉了。
由此不难看出,比尔·科林顿的施政有多么激进——一手遮天的局面下,还是碰了壁。
虽然按理来讲,这个过程会很简单,但毕竟美国这里奇葩很多,国会也不例外,唐焕还是谨慎地进行了专门的认真准备。
就这样,首富先生会合惠普新任董事会主席、首席执行官兼总裁路易斯·普拉特、英特尔董事会主席戈登·摩尔等商业领袖,以及一些计算机学术界精英,来到了华胜盾特区国会山的美国国会大厦。
唐焕环视了一下,感觉在座国会议员数量略多,估计除了科学及技术委员会等专门机构之外,还有其他议员到场。
另外。一些申请得到通过的公众,也凑热闹地跑来旁听。
首先,国家科学基金会
第0908章 互联网商业骨干网成型(4/8)