撸到屁股,然后把手抬起来,又从头毛往下,周而复始,十分上瘾。
“猫?”康纳惬意地在daddy的怀中蹭了蹭,“我没有在这附近找到过猫。”
“我不记得了,我小时候好像养过一只小猫,黑色的。”卡尔努力搜寻着自己的记忆,“是一只很小很小、很可爱很可爱的猫……就是太脆弱了,我印象最深的就是我总害怕不小心折断她的耳朵。”
“这样吗?”康纳懵懵懂懂地说,“那你的猫去哪里了?”
他还没有感受过撸猫的快乐,倒是感受过被当成猫撸的快乐,对猫这种生物没什么感情。
“那是一只野猫。”卡尔很确定,“虽然我记不清具体的事情,但她一定是回家了。”
“那我的拼图怎么办呢?”康纳发愁起来。
卡尔乐不可支地笑了,笑声从他震动的胸腔传到康纳的身上,康纳又有些害臊又有些委屈地往卡尔怀里挤了挤,双手紧紧捏着卡尔的肩膀。
“……你先试着找找你能找到的拼图吧,宝贝。”卡尔说,“等你确定你再也找不到别的拼图碎片的时候,我就帮你把缺少的那几片画出来。”