返回

但闻人语响:巍巍中华

首页
关灯
护眼
字体:
113、津海风波:档案被三分
   存书签 书架管理 返回目录
 二人这才明白,开头第一段原来是汉语用英文字母做了音译,这个只能结合下面英文的翻译才能理解。那个时候可没有标准的汉语拼音,所以李克定也没有读懂英国约克人拼出的汉语,梅子的母语是日语,就更加读不懂了。
    即便欧文翻译成了汉语,李克定和梅子还是听的一头雾水,这不就是在讲神话吗?谁能知晓,天地运天地之数,无过去,无未来呢!
    二人正想着的时候,听欧文说:“我父亲留下的这份记录,不是大明档案的原文,只是一份简略的概述,我可以给你们复制一份,明天你们来取走。”
    梅子和李克定忙道谢。
    欧文又介绍道:“那份大明朝的档案,我父亲曾经对我讲过,是被他的法国朋友,分成了三份,一份卖给了日本人,一份卖给了中国人,一份卖给了印度人。”
    梅子不解的问道:“那个法国人真是奇怪,他为什么把档案要分成三份来卖呢?这样也不见得能卖高价。”
    “因为他认为,这份大明档案,记录的东西,不仅仅是属于中国人,而应该属于全人类,或者说,起码应该是属于整个东方。因为这个,他才把档案分成三份,卖给了三个东方人。”
    “散落在三人手中,每个人手上的都不全,岂不是没有作用了?”李克定问道。
    “为什么一定要起作用呢?”欧文反问,“不让它起到作用,也许才是最好的选择。只要我们知道,曾经发生过这件的一件事情,就足够了。甚至我们再

113、津海风波:档案被三分(2/5)
上一页 目录 下一页