一样,弯弯拐拐的。于是回去问父亲:“为什么塔拉写的字和我们的不一样?”
父亲回答:“蒙古人的文字和汉字不同,我们的汉字是几千年老祖宗从画画慢慢演变、慢慢改进的,所以你看到今天的汉字是工工整整的,原来也是羊是羊的样子,马是马是样子,牛是牛的样子,你看看古书就能发现,原始的汉字就是一幅一幅画连起来的。比如牛的古字:牛;羊的古字羊。”铁蛋儿大一边说一边比划。他不知道那叫甲骨文,他只知道他在一本古书上看过类似的文字,于是结合自己的理解解释给山丹听。
“现在的蒙古文也是原地取材,据说成吉思汗在打仗途中,为了统一号召军队,命令他的大臣一个月内创造一种文字出来给他用,他的大臣愁得都要上吊了,一个月时间马上到了,愁眉苦脸、拿着麻绳准备找棵歪脖子胡杨树上吊的大臣看到走过一头牛,稀稀拉拉洒下的尿迹,于是便计从心生,且把这牛尿尿的道道画出来拿去糊弄成吉思汗,先把脑袋保住再说。”
山丹听得入了迷,看不出父亲知道的东西还这么多?“后来呢?那个大臣被杀了吗?”山丹担心的是大臣的命而不是蒙古文了。
“当然没有给杀了,成吉思汗信以为真,就命令他继续创造更多的文字出来,然后大臣就每天跟着牛看,就有了现在的蒙古字?你仔细看看,现在的蒙古字像不像牛尿尿?”铁蛋儿大反问道。
“哦,是哦,他们的字都是细长条的,还枝枝叉叉的,还有圈圈呢
第171章 蒙古文化(5/6)