求男性在那微不足道的良心刺激下,去施舍女性应有的权利。”
“法国大革命可不是抗议就能成功的,美国独立也不是游行游来的,德克萨斯从墨西哥独立加入美利坚也不是演讲演出来的。”
“那样太极端了,流血事件有违我们的初衷。”
“你们以为流血事件就能获得应有的权益吗?即便你们用流血事件,也不一定能争取到女性应有的权利。”
汤姆慢慢地走到了另一个窗户旁,远远的眺望着远方的农场。
“看,那些农场里还是有不少黑人,你们觉得他们能得到多少工资?你们觉得这些黑人有自己的土地吗?是在为自己的土地耕种吗?”
“《解放黑人奴隶宣言》一张纸从华盛顿白宫传遍了美利坚每一个角落,可是我们这些迪克西人听了吗?我毫不客气的和你们说,哪怕是今天,南北战争结束了大半年后的今天,德州黑市上任然有2000美元一名黑奴的运奴市场。德州乃至整个美国南部任何一个大农场内还是有不是合法奴隶的“黑奴”。”
“流血事件的最高形式——战争,都没有真正意义上解放黑奴,你们觉得只靠几张嘴或者一些战争就能解放女性吗?”
汤姆走回了自己的小木椅上,靠在椅背上,给米利亚打了个响指,会意的米利亚走了过来,开始给汤姆捏肩。
汤姆掏出了自己制作的玻璃“烟”,就是一根玻璃管,里面填充了适当的棉花等等填充物,让人通
第八章 经济基础决定上层建筑(2/5)