被明示讽刺了也没生气,反而还老实交代了情况?
要是话里没有隐晦的讽刺,也没有指桑骂槐,那就更好了。
他也无视指桑骂槐,关注重点,“FBI?”
一提起FBI,他的脑海里就瞬间涌出了无数的事故……啊不,是故事。
他坐起来,“那些家伙居然敢来东京?”
又进行歪理推断,“既然你警告我最近做任务要小心……是他们影响组织在东京的行动了吗,也打扰了你的行程?”
“需不需要我帮忙?”他跃跃欲试地自告奋勇,“我会完美处理任何胆敢阻碍你的障碍!”
忠不……哦,对方不是他上司了。
有没有同事情!对方感不感动!会不会立刻发布无数个清理疯狗的任务!
几乎是话音刚落的瞬间,琴酒就冷冷回复:“不需要。”
“FBI的事归贝尔摩德管,当然,如果你想要在她手下体会体会更新奇的体验,也可以插手去管。”
贝尔摩德……
几乎是瞬间,日向合理的眼前就浮现出护士小姐的样子,进而又想起松田阵平。
松田阵平那么警惕护士小姐,有很大一部分是贝尔摩德。
他停顿了一下,若无其事地继续这个话题,“我是在帮你处理障碍,不应该是你面对贝尔摩德吗?”
“想法不错。”琴酒淡淡道,又揪住重点重点,“所以
第一百八十七 退无可退(5/11)