说:“鸦片为中国之巨害,其杀吾国民,甚于干戈疠疫饥馑之患。吾人今既建筑共和政体,切望扫除此毒,告成全功。予自引退临时总统之任后,对于此事,潜心推考,知今日最要紧之举,即在禁绝中国栽种罂粟。然非同时禁绝售卖,势难停种,故必须将买***悬为禁令,则禁种始能收效。兹因与贵国订有条约,碍难照行,予今敢请贵国于吾新国定基之初,更施无上之仁惠,停此不仁之贸易。予切愿以人道与真正之名义,恳贵国准许吾人在本国境内禁止售卖洋药、土药、害人毒品,并许悬为厉禁,则栽种自能即停,谨为全国同胞乞助于英国国民。”
(九)改变称呼。
称呼也涉及到人权和人身的平等,封建社会是个等级社会,森严的等级从称呼上便表露无遗。因此,人和人的称呼也关乎“共和”和“专制”
民国官民之间、上下级间、人民之间,如何称谓,孙.中.山非常重视。
他在以大总统名义颁布的命令中说:“官厅为治事之机关,职员乃人民之公仆,本非特殊之阶级,何取非分之名称。查前清官厅视官等之高下,有大人老爷等名称,受之者增惭,施之者失体,义无取焉。光复以后,闻中央各地方官厅,漫不加察,仍沿旧称,殊为共和政体之玷。嗣后各官厅人员相称,咸以官职,民间普通称呼,则曰先生,曰君,不得再沿前清官厅恶称。”
以官职相称,比较起“大人老爷”来,肯定是很大的进步。
(十)废止跪拜
第102章 革除弊陋(3/6)