返回

剥削好莱坞1980

首页
关灯
护眼
字体:
第五十一章 亚太博物馆
   存书签 书架管理 返回目录
下的招式名字,翻译成了英语国家的人群能看懂的样子。
    比如白鹤晾翅,就改成了鹤式踢腿,没有直译成“白色的仙鹤晾开它的双翅”。
    这样阿美利加人也很容易想起动作和名字之间的联系了。
    罗纳德决定,就照这个样子改造一下刚柔流空手道的招式,那些什么“三战”,“转掌”之类拗口的名字,必须改成像“我有一个大西瓜”这样不用解释就能知道的口诀。
    回城的时候,开过了一个水坑,车子被溅了好多泥点。罗纳德开到公寓旁的机修店,找人来洗车。
    “先生,你需要打蜡吗?”年轻的洗车员问罗纳德,如果打蜡的话,他能多挣一点钱。
    “打蜡?”
    “是的,先打上这个汽车蜡(wax  on),再用软布慢慢地擦掉(wax  off),我保证你的汽车,会像新的一样。”
    “你说什么?”
    “我说会像新的一样。”
    “不是,再前面一句。”
    “先打蜡,再擦掉。(wax  on,wax  off)”
    “很好,这是给你的小费。”罗纳德有了意外的惊喜,拿出一张而是美元的钞票,和他握了握手,递了过去。
    “好嘞,你就交给我吧。”洗车员拿到了大额小费,马上把家伙拿出来,里里外外的给罗纳德清理起来。
    把车开回家,罗纳德马上拿出纸笔,给刚柔流的招式编起新名字来。
    “这个上步

第五十一章 亚太博物馆(5/7)
上一页 目录 下一页