返回

我的财富聚宝盆

首页
关灯
护眼
字体:
第七十二章、菀梦的日记
   存书签 书架管理 返回目录
    “没有谁是一帆风顺的,一帆风顺造就不了伟大,伟大总是从微末中,从磨砺中历练出来的。畅想传媒叠经考验,我们欣慰地看到这家公司已经具备了成就一家伟大公司的潜质——不畏惧困难,勇于开拓进取,以及拥有好的引路人……。
    另外,我报已在昨日下午获得时报亚太广告节的回电,他们的回应是该作或许更适合戛纳创意节的风格,也承认在初审时存在对待作品不够慎重的问题,但这种说法在畅想传媒连拿两项戛纳全场大奖的情况下,明显不具有说服力,我们呼吁亚太广告节评奖委员会认真对待此次事件,因为它关涉到你们的公信力问题。”
    ……
    下午,新浪门户网站考虑到畅想传媒当前在新浪微博的热度和巨大影响力,专门推出了一个临时栏目,翻译国外的报纸、期刊对畅想传媒获奖的报道。
    在开始之前是一段按语。
    主编按:畅想传媒获得两座戛纳创意节大奖,不仅在国内,在国外也引起了多个权威专业媒体和报刊的关注,我们从中摘取并翻译了一些相关报道,方便读者了解国外舆情——
    美国《广告时代》(Advertising Age):“这届戛纳创意节见证了华国新星的崛起,这个广告第二大市场终于迎来了它自己的创意明星。”
    编者注:《广告时代》是美国最知名的两家广告专刊之一,具有全球影响力,其公信力毋庸置疑。
    澳洲《简明战榜》(Campaig

第七十二章、菀梦的日记(4/5)
上一页 目录 下一页