,古意中会有‘遮挡’的意思也说得通,不过和之国几百年前的人,究竟是什么逻辑……蓝星完全挡住月亮,不是应该叫‘月之和’吗?”
齐格因为瞬间便理解透彻,所以格外感觉奇怪。
为什么要将“月食”命名为“日食”?
无论什么时代,词义的命名应该有自己的逻辑才对……
并且齐格说话的时候,顺手用茶杯、茶壶,摆出了三点一线的样子,来代表太阳、蓝星和月亮。
大和这时看着三者,想了想齐格的话……
齐格见她沉思的样子,不由得问道:“蓝星和太阳、月亮,都是球你知道的吧?”
大和没有理会齐格的调侃,而是指了指代表月亮的茶杯说道:“如果从这里来看,不就是太阳被遮挡住了?”
齐格:!!!
如果是旁人,或许还反应不过来,可是大和的提醒在齐格耳中,却完全炸开,原本阻塞的思路霍然畅通。
恩,有时明白得太多,知见障也就越重。
大和从没有觉得,人在月球的角度去看这件事有什么不合理——因为她一直被束缚在和之国,又渴望着外界,所以在她看来,月球也是外面的世界的一部分,没什么区别……
而齐格这时则是想到了月球文明!
的确,如果是月球人来看的话,这种现象叫“日之和”就很有逻辑,因为是太阳被被蓝星挡住了。
同时如果考虑到,在当时和之国受到月球文明的影响很深
第四百二十一章 日之和!(4/5)